Lesson 12: At the Restaurant

Handle a complete restaurant interaction in Esperanto: ordering food, expressing preferences, noting dietary restrictions, and paying the bill.

Overview

Sharing a meal is one of the most universal human experiences, and being able to navigate a restaurant interaction in Esperanto is both practically useful and socially rewarding. At Esperanto congresses and meetings, communal meals are central events — discussing food, ordering together, and sharing preferences are everyday occurrences.

This lesson covers the full arc of a restaurant visit: from being seated and reading the menu, through ordering and asking about ingredients, to paying the bill and tipping. It also addresses dietary preferences and allergies — increasingly important in modern restaurant situations — giving you the vocabulary to communicate your needs clearly and politely.

Learning Objectives

  • Order food and drinks using polite request formulas
  • Describe food preferences and dietary restrictions
  • Communicate allergies and intolerances
  • Ask questions about the menu and handle the bill

Vocabulary

Esperanto English Notes
menuo menu
peto / ordo order peti = to request, mendi = to order
supо soup
salato salad
pasto pasta also: makarоno
rizo rice
karno meat
fiŝo fish
kokaĵo chicken meat koko + -aĵ-
legomoj vegetables
pano bread
fromaĝo cheese
ovo egg
deserto dessert
frukto fruit
akvo water
vino wine
biero beer
suko juice
teo tea
kafo coffee
vegetarano vegetarian (person)
vegano vegan
alergia allergic
gluten gluten
lakto milk
nukso nut
porcio portion, serving
kalkulo bill, account
trinkopago tip, gratuity
servado service
prezo price
inkluzivita included

Grammar Focus

Pattern 1: Ordering food — polite request formulas

Esperanto has several ways to make polite requests, from formal to casual.

Most polite (formal):

  • Bonvolu doni al mi supon, dankon. — Please give me the soup, thank you.
  • Ĉu vi povus alporti iom da pano? — Could you bring some bread?
  • Ĉu mi povus havi la kartan, bonvolu? — Could I have the menu, please?

Standard (neutral):

  • Mi volas supon kaj salatоn. — I want soup and a salad.
  • Mi mendas la paston kun tomatosaŭco. — I order the pasta with tomato sauce.
  • Donu al mi, bonvolu, la fiŝon. — Give me, please, the fish.

Casual (among friends):

  • Alportu du kafojn, bonvolu. — Bring two coffees, please.
  • Mi prenos la rizon. — I'll take/have the rice.

Requesting for a group:

  • Ni volas ___ por tri personoj. — We want ___ for three people.
  • Unu supon kaj du salatojn, bonvolu. — One soup and two salads, please.

Asking about the menu:

  • Kio estas la taga specialaĵo? — What is today's special?
  • Ĉu ĉi tiu plado enhavas viandón? — Does this dish contain meat?
  • Kiel estas preparita la fiŝo? — How is the fish prepared?
  • Ĉu vi povas rekomendi ion? — Can you recommend something?
  • Kiom kostas la taga menuo? — How much does the set menu cost?

Pattern 2: Dietary preferences and restrictions

Expressing preferences:

  • Mi preferas vegetarajn pladojn. — I prefer vegetarian dishes.
  • Mi ne manĝas karнon. — I don't eat meat.
  • Mi ne trinkas alkoholon. — I don't drink alcohol.
  • Mi estas vegetarano / vegano. — I am a vegetarian / vegan.
  • Mi ŝatas pikan manĝaĵon. — I like spicy food.
  • Mi preferas ion malpli saltan. — I prefer something less salty.

Expressing allergies:

  • Mi estas alergia al gluteno. — I am allergic to gluten.
  • Mi estas alergia al laktaĵoj. — I am allergic to dairy products.
  • Mi estas alergia al nuksoj. — I am allergic to nuts.
  • Ĉu ĉi tiu plado enhavas arakidojn? — Does this dish contain peanuts?
  • Mi havas laktointolerantecon. — I have lactose intolerance.

Requesting modifications:

  • Ĉu vi povas prepari ĝin sen fromaĝo? — Can you prepare it without cheese?
  • Ĉu estas eble havi ĝin kun legomoj anstataŭ rizo? — Is it possible to have it with vegetables instead of rice?
  • Bonvolu ne aldoni salton. — Please don't add salt.

Pattern 3: During the meal and paying the bill

During the meal:

  • Bonvolu alporti ankoraŭ iom da pano. — Please bring some more bread.
  • Ĉu mi povas havi plian glason da akvo? — Can I have another glass of water?
  • Pardonu, tio ne estas kion mi mendis. — Excuse me, that is not what I ordered.
  • Ĉu vi povas ŝanĝi mian mendaĵon? — Can you change my order?

Complimenting the food:

  • La manĝo estas bonega / mirinda! — The food is excellent / wonderful!
  • Ĝi estas tre bongusta. — It is very tasty.
  • Mi ege ĝuis ĉi tiun pladon. — I greatly enjoyed this dish.

Paying the bill:

  • La kalkulon, bonvolu! — The bill, please!
  • Ĉu la servado estas inkluzivita? — Is the service charge included?
  • Ĉu vi akceptas kreditkarton? — Do you accept credit cards?
  • Ni pagos aparte / kune. — We will pay separately / together.
  • Konservu la restaĵon. — Keep the change.
  • Kiom estas la trinkopago kutima ĉi tie? — What is the usual tip here?

Dialogue

Lena kaj Viktor mendas en restoracio. (Lena and Viktor order in a restaurant.)

Esperanto English
Kelnero: Bonan tagon! Ĉu vi estas pretaj mendi? Good day! Are you ready to order?
Lena: Jes, bonvolu. Sed unue — ĉu vi povas rakonti al mi pri la taga specialaĵo? Yes, please. But first — can you tell me about today's special?
Kelnero: Hodiaŭ ni havas bakaĵon kun rozmarenо kaj limon, kun legomaj garnaĵoj. Today we have a baked dish with rosemary and lemon, with vegetable garnish.
Viktor: Ĉu tio enhavas glutenon? Mi estas alergia al ĝi. Does that contain gluten? I am allergic to it.
Kelnero: Jes, la saŭco enhavas glutenon. Sed ni havas sen-glutenan alternativon. Yes, the sauce contains gluten. But we have a gluten-free alternative.
Viktor: Bonege! Mi mendas tiun, sen-glutene. Kaj mi prenos ankaŭ verdan salatоn. Excellent! I order that one, gluten-free. And I'll have a green salad too.
Lena: Mi estas vegetarano. Ĉu vi havas ion sen viando? I am a vegetarian. Do you have something without meat?
Kelnero: Kompreneble! Ni havas pastón kun fromaĝo kaj nuксoj, aŭ legoman kuiritaĵon kun rizo. Of course! We have pasta with cheese and nuts, or a vegetable stew with rice.
Lena: Mi prenos la paston, bonvolu. Sed sen nuksoj — mi preferas ĝin nur kun fromaĝo. I'll take the pasta, please. But without nuts — I prefer it with cheese only.
Kelnero: Perfekte. Ĉu ion trinkoti? Perfect. Something to drink?
Viktor: Du glasojn da akvo, kaj unu bieron por mi, dankon. Two glasses of water, and one beer for me, thank you.
[Later]
Lena: Pardonu — la kalkulon, bonvolu! Ĉu la servado estas inkluzivita? Excuse me — the bill, please! Is the service included?
Kelnero: Ne, ĝi ne estas inkluzivita. La tutsumo estas kvardek du eŭroj. No, it is not included. The total is forty-two euros.
Viktor: Ĉu vi akceptas kreditkarton? Do you accept credit cards?
Kelnero: Jes, kompreneble. Yes, of course.
Lena: Jen kvardek kvin eŭroj — konservu la restaĵon. La manĝo estis bonega! Here are forty-five euros — keep the change. The food was excellent!

Practice

Exercise 1: Restaurant Phrases

Match each situation with the correct Esperanto phrase.

  1. You want to know if the dish has nuts.
  2. You want to ask for the bill.
  3. You want to order pasta.
  4. You want to say the food is delicious.
  5. You want to ask for a vegetarian option.

Phrases: a. La manĝo estas tre bongusta. b. Ĉu ĉi tiu plado enhavas nuksojn? c. La kalkulon, bonvolu. d. Ĉu vi havas vegetarajn pladojn? e. Mi mendas la paston.

Answers: 1-b, 2-c, 3-e, 4-a, 5-d

Exercise 2: Build Your Order

You are at a restaurant and have the following needs:

  • You are vegetarian
  • You are allergic to nuts
  • You want a starter, main course, and dessert
  • You want still water and coffee

Write the full ordering conversation (4–6 exchanges) between yourself and the waiter.

Exercise 3: Fill in the Blanks

Complete the dialogue with words from the vocabulary.

Kelnero: Ĉu vi pretas ___? Kliento: Jes. Mi estas ___arano kaj alergia al ___. Kelnero: Kompreneble. Ĉu vi volas la pasta sen ___? Kliento: Jes, dankon. Kaj la ___ bonvolu, je la fino. Kelnero: La ___ estas inkluzivita hodiaŭ.

Answers: mendi / vegetar- / nuksoj / nuksoj / kalkulon / servado

Cultural Note

At international Esperanto congresses (Universala Kongreso, IJK youth congresses, and dozens of regional events), communal meals are a central social activity. Interestingly, Esperanto congresses are known for being particularly accommodating of dietary diversity — given that participants come from all over the world, organizers routinely offer vegetarian, vegan, halal, kosher, and allergy-sensitive options. The vocabulary for expressing dietary needs in Esperanto is well-developed precisely because the community has always needed it. When you say "Mi estas vegetarano" or "Mi estas alergia al gluteno" to an Esperantist host, you will very likely be met with a ready smile and a well-prepared alternative.