〜きらいがある (tendency — negative characteristic)

N1 grammar pattern 〜きらいがある: expressing a negative tendency or inclination — 'has a tendency to' when the tendency is considered a fault or problem.

〜きらいがある

Formality Level: Semi-formal — formal commentary, essay writing, analytical language

Classical Origin: きらい (kirai) in this grammatical context does not mean "dislike" (嫌い) but rather derives from an older noun meaning "tendency" or "inclination" (as in 気らい, a reading of 気). The expression 〜きらいがある means "there is a tendency of that kind" — and this tendency is always negative or problematic in some way.


Structure

Form Example
V-dict + きらいがある 急ぎすぎるきらいがある
い-Adj + きらいがある 感情的になりやすいきらいがある
な-Adj + な + きらいがある 過激なきらいがある

Meaning

"Has a tendency to X / Is inclined to X" — where X is a negative or problematic tendency.

Always negative evaluation of a characteristic. The speaker identifies a consistent pattern of behaviour or quality that is a fault, weakness, or problem.


Example Sentences

Japanese English
彼は物事を悲観的に考えるきらいがある He has a tendency to think about things pessimistically.
あの政治家は結論を急ぎすぎるきらいがある That politician has a tendency to rush to conclusions.
日本のメディアは報道が画一的になるきらいがあると批判される。 The Japanese media is criticised for having a tendency toward uniformity in reporting.
最近の若者は精神的に脆いきらいがあるという意見も聞かれる。 There are opinions that recent young people have a tendency to be mentally fragile.
この作家は文章が冗長になるきらいがあるが、描写力は卓越している。 This author has a tendency toward verbose writing, but their descriptive power is outstanding.
彼女は人の話を最後まで聞かないきらいがある She has a tendency not to listen to others until the end.

Pattern Register Meaning Key Difference
〜きらいがある Semi-formal Negative tendency (fault/problem) Always negative evaluation; characteristic tendency
〜傾向がある Semi-formal Tendency (neutral) Can be neutral or positive; more analytical
〜がちだ All registers Tending to / prone to Can be neutral; often physical or situational
〜やすい All registers Easy to / prone to Can be positive or neutral; not evaluative

When NOT to Use

  • Do not use for positive tendencies: ×彼は勤勉なきらいがある (Wrong — きらいがある is for negative tendencies only. Use 〜傾向がある or 〜ところがある for positive characteristics.)
  • Do not confuse with 嫌いがある (dislike-based): While 嫌い (kirai) meaning "dislike" exists, 〜きらいがある is a grammatical pattern with different meaning. They look similar in kana but differ in usage.
  • Tone: The speaker's tone with 〜きらいがある is mildly critical but analytical — not harshly judgmental. It is an observation about a fault, not an attack.