〜にとって — JLPT N3 Grammar
Learn 〜にとって (for, from the perspective of) — the N3 pattern for marking the evaluating perspective in value judgments and assessments.
Pattern: 〜にとって
Structure: Noun (person/group/entity) + にとって + [evaluative predicate]
Formality: Standard to Formal
Meaning: "for ~, from the perspective of ~, from the standpoint of ~"
Explanation
〜にとって marks the evaluating perspective — who is doing the evaluating. It is always followed by a statement of value, importance, difficulty, meaning, or other evaluative quality. The noun before にとって must be a person, group, organization, or entity capable of having a perspective.
Key restriction: 〜にとって cannot mark the subject of a physical action. You cannot say 「私にとって東京に行く」meaning "I go to Tokyo." It only works with descriptive/evaluative predicates.
Example Sentences
| Japanese | Reading | Romaji | English |
|---|---|---|---|
| 家族にとって、健康が一番大切だ。 | かぞくにとって、けんこうがいちばんたいせつだ。 | Kazoku ni totte, kenkō ga ichiban taisetsu da. | For my family, health is the most important thing. |
| 外国人にとって、日本語の敬語は難しい。 | がいこくじんにとって、にほんごのけいごはむずかしい。 | Gaikokujin ni totte, Nihongo no keigo wa muzukashii. | Honorific Japanese is difficult for foreigners. |
| 私にとって、この経験は非常に貴重だ。 | わたしにとって、このけいけんはひじょうにきちょうだ。 | Watashi ni totte, kono keiken wa hijō ni kichō da. | For me, this experience is extremely valuable. |
| 子どもにとって、遊びは学びである。 | こどもにとって、あそびはまなびである。 | Kodomo ni totte, asobi wa manabi de aru. | For children, play is learning. |
| 企業にとって、信頼は最も重要な資産だ。 | きぎょうにとって、しんらいはもっともじゅうようなしさんだ。 | Kigyō ni totte, shinrai wa mottomo jūyō na shisan da. | For a company, trust is the most important asset. |
Common Mistakes
❌ 私にとって、東京に住んでいます。(physical state — cannot use にとって)
✓ 私は東京に住んでいます。— 〜にとって only works with evaluative statements.
❌ にとってのあなたは大切。(wrong structure)
✓ あなたにとって私は大切ですか。— にとって must follow the perspective-holder noun.
Comparison with Similar Patterns
| Pattern | Meaning | Example |
|---|---|---|
| 〜にとって | Evaluative perspective | 彼にとって難しい (difficult for him) |
| 〜には | "for ~ / to ~" (more varied use) | 彼には難しい (hard for him — simpler, less formal) |
| 〜から見ると | From the viewpoint of ~ | 学生から見ると、この問題は単純だ |
Note: 〜には and 〜にとって overlap in meaning but にとって is more explicit and formal about marking the evaluative perspective.