〜得る/〜得ない — JLPT N3 Grammar

Learn 〜得る (can possibly, is conceivable) and 〜得ない (cannot possibly, is inconceivable) — N3 patterns for logical possibility and impossibility.

Pattern: 〜得る / 〜得ない

Structure:

  • Verb (masu-stem) + 得る (eru or uru) → "can possibly ~, it is conceivable that ~"
  • Verb (masu-stem) + 得ない (enai) → "cannot possibly ~, it is inconceivable that ~"

Formality: Formal / Written (casual equivalent: ありえる / ありえない)

Meaning: 〜得る: logical/theoretical possibility / 〜得ない: logical impossibility

Explanation

〜得る (pronounced えられる in potential form or simply える/うる as a suffix) expresses logical or theoretical possibility: "this could potentially happen/be the case." It is not about physical ability (〜できる) or permission — it is about whether something is conceivable within the bounds of reason or logic.

〜得ない is the negative: "this is logically or essentially impossible."

Pronunciation:

  • 得る (standalone verb): おえる/うる
  • As a suffix: verb-masu-stem + える (spoken) or うる (formal/literary)
  • 得ない: えない

These patterns are formal and appear in writing, analysis, and academic contexts. In casual speech, use ありえる / ありえない.

Example Sentences

Japanese Reading Romaji English
そのような事態は十分起こり得る。 そのようなじたいはじゅうぶんおこりえる。 Sono yō na jitai wa jūbun okori eru. Such a situation can sufficiently occur.
彼が嘘をつくとは考え得ない。 かれがうそをつくとはかんがええない。 Kare ga uso o tsuku to wa kangae enai. It is unthinkable that he would lie.
このような事態は起こり得ないはずだ。 このようなじたいはおこりえないはずだ。 Kono yō na jitai wa okori enai hazu da. Such a situation should be impossible to occur.
完全な解決などあり得ない。 かんぜんなかいけつなどありえない。 Kanzen na kaiketsu nado arienai. A complete solution is simply not possible.
この方法では成功し得ない。 このほうほうではせいこうしえない。 Kono hōhō dewa seikō shi enai. It is impossible to succeed with this method.

Common Mistakes

❌ 私は泳ぎ得る。(intending "I can swim" — this sounds unnatural)
✓ 私は泳げる。— Use potential form (〜できる/〜える/〜られる) for personal ability.

❌ あり得るじゃない。(awkward mixing of formal and casual)
✓ あり得るんじゃない? or あり得るでしょう。— In casual speech, ありえる works fine as standalone.

Comparison with Similar Patterns

Pattern Meaning Formality
〜得る Logical possibility (formal) Formal/written
ありえる/ありえない Conceivable/inconceivable Casual-neutral
〜できる/〜できない Physical ability/permission Neutral
〜はずがない Logical impossibility (stronger) Neutral-formal
〜わけがない Impossibility (speaker conviction) Neutral