〜に対して/〜に対する — JLPT N3 Grammar

Learn 〜に対して (toward, against, in contrast to) and its attributive form 〜に対する — key N3 patterns for expressing directed attitudes, responses, and contrasts.

Pattern: 〜に対して / 〜に対する

Structure: Noun + に対して / Noun + に対する + Noun (attributive)

Formality: Standard to Formal

Meaning: "toward ~, against ~, in contrast to ~, in response to ~"

Explanation

〜に対して marks the target or object to which an action, attitude, or comparison is directed. Unlike the simple particle 〜に (which marks direction or indirect object), 〜に対して specifically emphasizes a response or stance directed at a target. It has three main uses:

  1. Attitude/response directed at a target: "respond to criticism," "be kind to students"
  2. Contrast: "compared to A, B is ~"
  3. Policy/measure directed at something: "measures toward ~"

The attributive form 〜に対する precedes nouns: 「批判に対する返答」 (reply to criticism).

Example Sentences

Japanese Reading Romaji English
彼は批判に対して冷静に答えた。 かれはひはんにたいしてれいせいにこたえた。 Kare wa hihan ni taishite reisei ni kotaeta. He responded calmly to the criticism.
子どもに対する教育方針を見直す必要がある。 こどもにたいするきょういくほうしんをみなおすひつようがある。 Kodomo ni taisuru kyōiku hōshin o minaosu hitsuyō ga aru. Educational policies toward children need review.
収入に対して、支出が多すぎる。 しゅうにゅうにたいして、ししゅつがおおすぎる。 Shūnyū ni taishite, shishutsu ga ōsugiru. Expenditure is too high compared to income.
新政策に対して、国民から反発があった。 しんせいさくにたいして、こくみんからはんぱつがあった。 Shin-seisaku ni taishite, kokumin kara hanpatsu ga atta. There was backlash from citizens toward the new policy.
先生に対して礼儀正しく話すべきだ。 せんせいにたいしてれいぎただしくはなすべきだ。 Sensei ni taishite reigitadashiku hanasu beki da. One should speak politely toward teachers.

Common Mistakes

❌ 彼に対して好きです。(intending "I like him")
✓ 彼のことが好きです。 — 〜に対して is not used for personal feelings/emotions about a person.

❌ 問題に対して困っています。(awkward — 困る is an internal state)
✓ 問題に困っています。 — Use simple 〜に for internal states.

Comparison with Similar Patterns

Pattern Meaning Example
〜に General direction/target 友達に話す (talk to a friend)
〜に対して Directed stance/response/contrast 友達の発言に対して反論する (counter a friend's statement)
〜に向けて Directed toward (goal/target) 目標に向けて努力する (work toward a goal)