Speaking
Japanese speaking guide: pronunciation basics, pitch accent, vowel devoicing, register (casual vs. polite), shadowing technique, and resources for speaking practice.
Japanese speaking is one of the most rewarding and most challenging aspects of the language. This guide covers pronunciation, pitch accent, the politeness register system, and practical resources for finding speaking practice.
Pronunciation Basics
Japanese pronunciation is in many ways simpler than English for several reasons:
- 5 pure vowels with consistent sounds
- No consonant clusters (every consonant is followed by a vowel, except ん)
- Regular syllable structure (mostly CV — consonant + vowel)
- No stress accent (unlike English with strong stressed syllables)
The 5 Vowels
Japanese vowels are pure — they do not glide into other vowels (unlike English "say" which glides from e toward i):
| Vowel | Japanese | Pronunciation | English approximation |
|---|---|---|---|
| a | あ | /a/ | "ah" in "father" — mouth open wide |
| i | い | /i/ | "ee" in "meet" — lips spread |
| u | う | /ɯ/ | "oo" but lips NOT rounded — mouth relaxed |
| e | え | /e/ | "e" in "bed" |
| o | お | /o/ | "o" in "go" but pure, not gliding |
Key for English speakers:
- The "u" in Japanese is not the "oo" in "moon". Lips are not rounded. It's more like "uh" but higher in the mouth.
- Japanese "e" is a pure /e/, not the English /eɪ/ glide.
- Japanese "o" is a pure /o/, not the English /oʊ/ glide.
Long Vowels
Long vowels are held for twice the duration of short vowels:
- ā (ああ or in katakana ア with ー): おかあさん (okaasan, mother)
- ī (いい): いい (ii, good)
- ū (うう): くうき (kuuki, air)
- ē (えい or ええ): えいご (eigo, English language)
- ō (おう or おお): おおきい (ookii, big); どうぞ (douzo, please)
The difference between short and long vowels changes meaning:
- 来た (kita, came) vs. 着た (kita, wore) — distinguished in kanji but same sound
- おばさん (obasan, aunt) vs. おばあさん (obaasan, grandmother)
Consonants: Key Differences from English
| Sound | Japanese | Notes |
|---|---|---|
| r/l | ら行 (ra, ri, ru, re, ro) | Neither English r nor l — tongue taps the alveolar ridge once, like a flap (similar to Spanish "r" in "pero") |
| f | ふ (fu) | Not quite English "f" — both lips come close together but with gentle exhale; more like "wh" in "who" in some analyses |
| tsu | つ | "ts" cluster doesn't exist at the start of English words, but exists in "cats" — practice this |
| chi | ち | Like English "ch" in "cheese" — not "ti" |
| shi | し | Like English "sh" in "shoe" — not "si" |
| n | ん | Can sound like n, m, or ng depending on what follows; before b/m/p: sounds like m; before k/g: sounds like ng |
Geminate Consonants (っ)
The small っ (small tsu) doubles the following consonant. There is a brief full stop before the doubled consonant:
- 切手 (kitte, stamp): "ki" + pause + "te" — the "t" is doubled
- 学校 (gakkou, school): ga + "kk" + oo — the "k" is doubled
- 雑誌 (zasshi, magazine): za + "ss" + i — the "sh" is doubled
Practice: Say "that time" quickly → "that-time" → "thattime" — the double consonant is the brief glottal closure before the second word.
Pitch Accent
Tokyo Japanese has a pitch accent system — words have prescribed high (H) and low (L) pitch patterns. This is different from Chinese tones (which mark the whole syllable) and from English stress accent (which emphasizes volume and length).
Pitch Accent Patterns
Japanese pitch accent describes where the pitch falls (drops from high to low):
| Category | Description | Example |
|---|---|---|
| Heiban (平板型) | Starts low, stays high | なまえ (namae, name): L-H-H |
| Atamadaka (頭高型) | Starts high, drops immediately | あめ (ame, rain): H-L |
| Nakadaka (中高型) | Low-high-low | たまご (tamago, egg): L-H-L |
| Odaka (尾高型) | Low, rises, drops before particle | はし (hashi, bridge): L-H → は L-H-L-particle |
Minimal pairs (words distinguished only by pitch):
- はし H-L = chopsticks; はし L-H = bridge; はし L-L? = edge
- あめ H-L = rain; あめ L-H = candy
- かき H-L = oyster; かき L-H = persimmon
Do You Need Pitch Accent?
For JLPT: No — pitch accent is not tested.
For speaking fluency: Yes, eventually. Incorrect pitch accent can:
- Make you harder to understand
- Mark you as a clearly non-native speaker even with perfect grammar
- Cause comprehension errors when you speak (native speakers may not immediately understand)
Recommendation: Don't stress about pitch accent at N5–N4. Start paying attention at N3. Actively study pitch accent at N2+ if speaking is a goal.
Best resource: Dogen's pitch accent video series on Patreon (dogen.io) — the most thorough, accurate, English-language pitch accent resource available.
Register and Politeness
Japanese has two main registers that require completely different forms:
Teineigo (丁寧語 — Polite Register)
- Used with: strangers, acquaintances, service situations, professional contexts
- Verbs use ます/です forms
- Negative: ません, じゃありません
- Most textbook Japanese is written in this register
Kudaketa (崩れた — Casual Register)
- Used with: close friends, family, peers you're close to
- Verbs use plain (dictionary/ru) forms
- Negative: ない, じゃない
- Example: 食べる (taberu) instead of 食べます (tabemasu)
Beginners should master polite forms first. Casual forms come naturally through listening to anime and conversation with peers.
Keigo (敬語 — Honorific Language)
Keigo is a separate grammar system for formal/business contexts:
- Sonkeigo (尊敬語): Elevates the other person's actions — いらっしゃる, おっしゃる, なさる
- Kenjougo (謙譲語): Humbles your own actions — まいる, おります, いたす, 申す
- Teineigo (丁寧語): Standard polite forms — ます/です (covered above)
Speaking Practice Resources
1. italki — 1-on-1 Tutors
Website: italki.com
Cost: Varies by teacher; community tutors ~$10–15/hr; professional teachers ~$20–50/hr
Best for: Structured conversation practice, grammar correction, exam preparation
italki has hundreds of Japanese tutors. For beginners, book a community tutor who will speak Japanese with you at your level and correct mistakes. For advanced learners, professional teachers can run mock JLPT speaking preparation or business Japanese sessions.
2. HelloTalk — Language Exchange
Platform: iOS, Android
Cost: Free (plus subscription for unlimited features)
Best for: Text and voice exchanges with native Japanese speakers who want to learn your language
HelloTalk lets you find language exchange partners. You help them with your language; they help you with Japanese. Text corrections, voice messages, and video calls are all available.
3. Tandem — Language Exchange
Platform: iOS, Android
Cost: Free
Best for: Similar to HelloTalk; larger community
4. Shadowing: Let's Speak Japanese (テキスト)
Publisher: くろしお出版 (Kuroshio)
Cost: ~$30–$40
Best for: Structured shadowing practice with graded audio
This textbook series (Beginner + Intermediate + Advanced) is designed specifically for Japanese shadowing practice. Each unit provides audio at controlled speed with carefully chosen content. The beginner volume is ideal for N4–N3 learners.
5. Japanese Language School or Group Classes
If living near a Japanese community or city, local Japanese classes provide speaking time and community:
- Japanese Cultural Centers often offer affordable group classes
- University continuing education programs
- Community centers with volunteer Japanese teachers
6. Speaking Apps: Speechling
Website: speechling.com
Cost: Free (limited) / $19/month
Best for: Human feedback on pronunciation
Record yourself speaking Japanese sentences; professional coaches review and give audio feedback within 24 hours. Unique in providing human (not AI) pronunciation correction.
Pronunciation Practice Exercises
Exercise 1: Minimal Pair Drills
Practice distinguishing (then producing) pitch accent pairs:
- あめ (rain) H-L vs. あめ (candy) L-H
- はし (chopsticks) H-L vs. はし (bridge) L-H
- Record yourself, then compare to native audio
Exercise 2: う-sound Isolation
The Japanese "u" is the hardest vowel for English speakers:
- Say "uh" — tongue is in the right position but lips are too loose
- Now pull the corners of your mouth back slightly without rounding
- Say "desu" with this sound — the す should sound crisp, not "zoo"
Exercise 3: R-sound (ら行)
The Japanese r/l is a single flap:
- Say "laddie" in American English quickly — the "dd" is actually a flap, close to Japanese r
- Practice: ら り る れ ろ — single tap of tongue on the alveolar ridge
- Compare: 来る (kuru) — the final る should be a quick tap, not a drawn-out English r
Exercise 4: Counting with Rhythm
Japanese has a strict mora-timed rhythm (each mora takes equal time):
- Practice: い・ち・に・さ・ん・し・ご (1-2-3-4-5) at steady pace
- Then faster: equal time for each mora, no stress accent
Common Speaking Mistakes by English Speakers
| Mistake | Why it happens | Correction |
|---|---|---|
| English "r" sound in ら行 | Direct transfer from English | Practice flap/tap; listen to natives and mimic |
| Rounded "u" | English "oo" sound | Unround lips; tongue stays in similar position |
| Upward inflection for questions | English question intonation | Japanese questions add か; pitch stays level or drops |
| Excessive stress accent | English stressed syllables | Japanese is mora-timed; all morae approximately equal |
| Skipping long vowels | Doesn't seem important | おばさん ≠ おばあさん — affects meaning |
| Ignoring geminate っ | Not in English | Must pause before doubled consonant |