Lesson 9: Pronouns — Object & Dative
Sindarin object pronouns and the dative construction with an: direct object pronoun forms, indirect object, and attested examples.
Review: Subject Pronouns from Lesson 8
In Lesson 8 we established:
- Subject information is normally carried in the verb ending: tiron = "I watch," tirog = "thou watchest"
- Independent pronouns (im, le, hain) add emphasis or contrast
- Key attested pronouns: im (I), le (thee/you), hain (them)
Now we turn to what happens when these same persons are the object of an action or the recipient of something — the "me/thee/him/us/them" forms.
What Are Object and Dative Pronouns?
In English, pronouns change form based on their role:
- Subject: "I see" / "He sees" / "They see"
- Object: "See me" / "See him" / "See them"
- Indirect (dative): "Give me the ring" / "Give him news"
Sindarin similarly distinguishes these roles. The object pronoun (used when the pronoun is the direct receiver of the verb's action) differs from the subject pronoun in some persons. The dative (indirect object — "to me," "for you") is typically expressed with the preposition an + nasal mutation.
Direct Object Pronouns
| Person | Object pronoun | Example | Translation |
|---|---|---|---|
| 1st singular | nin | Ceno nin! | See me! / Look at me! |
| 2nd singular | le | Le hannon | I thank you/thee |
| 3rd singular masc. | han | Ceno han! | See him! |
| 3rd singular fem. | he / se | Ceno he! | See her! |
| 1st plural | ven / men | Naur an edraith ammen! | Fire for saving of us! (ammen = for us, dative) |
| 2nd plural | gîr | ᴺS. | — |
| 3rd plural | hain | Im Narvi hain echant | I Narvi made them |
Notes on individual forms:
1sg nin: The form nin (me, to me) is closely related to the preposition/pronoun used in Guren bêd enni ("My heart tells me") where enni = "to me" (dative form). Nin is the direct object form; enni / anim / nin overlap depending on context. The form nin itself appears in Neo-Sindarin compositions.
2sg le: Notice that le serves as both subject (emphatic) and object pronoun. This is not a quirk — in many languages a single pronoun covers both functions for the second person. The context of the sentence always makes the role clear: in hannon le, le follows the verb and is clearly the object.
3sg han / he: The masculine object han and feminine object he are reconstructed from Tolkien's Elvish pronoun system. The distinction between han (him) and he (her) mirrors a broader gender system that is more visible in Quenya than in Sindarin but present nonetheless.
3pl hain: This is the most firmly attested object pronoun in all of Sindarin. Im Narvi hain echant — "I Narvi made them" — uses hain as the direct object (the doors). The fact that hain is a 3pl object pronoun and also appears as an independent subject pronoun in some analyses is resolved by context.
The Pivotal Attestation: Le linnathon (A Elbereth Gilthoniel)
One of the most important attested pronoun uses in all of Sindarin comes from the hymn A Elbereth Gilthoniel, sung by the Elves in the Shire and in Rivendell. The phrase:
Fanuilos, le linnathon
Word analysis:
- Fanuilos — an epithet of Varda (Star-queen), meaning "Ever-white" (fan = white/cloud + uilos = ever-snow). Vocative — she is being addressed.
- le — pronoun, object/dative: "to thee, for thee"
- linnathon — future tense 1sg of lin- "to sing": "I will sing"
Translation: "Fanuilos, to thee I will sing" or "Everwhite, for thee I shall sing."
Here le functions as an indirect object (dative) — "to whom I will sing" — rather than a strict direct object. This ambiguity is typical of Sindarin: le covers both direct and indirect object for the second person singular. Whether le is dative or accusative depends on the verb and context, not on a separate pronoun form.
This phrase is also linguistically significant because it confirms future tense formation: linnathon = lin- (stem) + -atha- (future marker) + -n (1sg suffix) = "I will sing." (Future tense is covered in detail in Lesson 20.)
The Full Hymn Context: A Elbereth Gilthoniel
The complete hymn appears in The Fellowship of the Ring and is one of the longest continuous Sindarin texts. It provides an important corpus for object pronoun study. The relevant lines:
A Elbereth Gilthoniel, silivren penna míriel o menel aglar elenath! Na-chaered palan-díriel o galadhremmin ennorath, Fanuilos, le linnathon nef aear, sí nef aearon!
The key pronoun here is le in line 6. Note also:
- o = from (preposition, appears twice: "from heaven," "from tree-woven Middle-earth")
- nef = on this side of (directional preposition)
- sí = here, now
The hymn is essentially a prayer — Elves calling upon Varda/Elbereth from far Middle-earth, asking for her protection and pledging their song to her.
The Dative: an + Nasal Mutation
For indirect objects — "give something to someone," "do something for someone" — Sindarin uses the preposition an followed by the noun (and nasal mutation, covered in Lesson 15).
Structure: Verb + Direct Object + an + Indirect Object
Examples:
- Anna eneth lín anim! = "Give your name to me!" (anna = give!, eneth = name, lín = your, anim = to me)
- Hannon le an i mellyrn = "I thank you for the mallorn-trees" (an = for, i mellyrn = the mallorn trees)
The preposition an causes nasal mutation:
- an + b- → an m-: an beleg → am meleg (to/for the great one)
- an + d- → an n-: an aran → an naran... wait — an before vowel just an; nasal mutation is triggered by in (article) not just an in all cases. The dative an itself may or may not trigger mutation depending on the analysis.
The most conservative analysis: an as a simple preposition meaning "to, for" does not necessarily trigger mutation on its own (unlike the article in). The form ammen (for us) = an + men (us) shows the nasal assimilation of an + m → am.
Key dative pronouns derived from an + pronoun:
| Pronoun | Dative form | Derivation | Meaning |
|---|---|---|---|
| nin (me) | enni / anim | an + nim | to me, for me |
| le (thee) | le / anle | an + le | to thee, for thee |
| men (us) | ammen | an + men | for us, to us |
| hain (them) | anhain | an + hain | to them, for them |
The famous ammen: In Gandalf's cry Naur an edraith ammen! (Fire for the saving of us!):
- naur = fire
- an = for
- edraith = saving, rescue (verbal noun)
- ammen = of/for us = an + men with assimilation
This attests ammen as the dative 1pl pronoun. It is one of the most celebrated small words in all of Sindarin attestation.
Distinguishing Direct Object vs. Indirect Object vs. Dative
| Role | Description | Sindarin method | Example |
|---|---|---|---|
| Direct object | What the verb acts on | Pronoun placed after verb | Ceno nin (see me) |
| Indirect object (recipient) | Who receives the direct object | an + noun/pronoun | Anna i lembas ammen (give the waybread to us) |
| Dative of interest | For whose benefit the action occurs | an + pronoun | Naur an edraith ammen (fire for saving us) |
| Dative with le (2sg) | Used for "to thee" in song/prayer | le alone (no an) | Le linnathon (I will sing to thee) |
Note: The use of bare le for the dative in le linnathon suggests that for the 2nd person singular, le can serve as both direct and indirect object without adding an. This is consistent with Tolkien's practice but is not as firmly established as ammen.
Object Pronouns in the Sentence
Position of object pronouns:
Object pronouns in Sindarin typically appear immediately after the verb (or after any adverb closely attached to the verb), before a noun object:
- Ceno nin = "See me!" (verb + 1sg object)
- Hannon le = "I thank thee" (verb + 2sg object)
- Im Narvi hain echant = "I Narvi made them" (subject + subject apposition + 3pl object + verb)
Note that in the Moria inscription, hain appears before the verb echant. This is an emphasis placement — the object is fronted for dramatic effect ("I, Narvi — THEM — made"). This is stylistically marked word order.
Standard word order with objects:
VSO: Verb + Subject (if expressed) + Object
- Echant im hain = normal order (made I them = "I made them")
- Im Narvi hain echant = emphatic fronting of subject and object, verb final (more literary)
Summary Table: All Pronoun Forms
| Person | Subject (suffix) | Subject (independent) | Direct Object | Dative (an +) |
|---|---|---|---|---|
| 1sg | -(o)n | im | nin | enni / anim |
| 2sg | -(o)g/-(o)dh | le | le | le / anle |
| 3sg m. | -(o)r or bare | e | han | an han |
| 3sg f. | -(o)r or bare | esse | he | an he |
| 1pl | -(o)m / -(o)nc | mín | ven / men | ammen |
| 2pl | -(o)dh | gîr (ᴺS.) | gîr (ᴺS.) | an gîr |
| 3pl | -(o)r | hain | hain | an hain / anhain |
Attestation level:
- Directly attested: im (I, subject), le (thee, object), hain (them, object), ammen (for us)
- Strongly supported: nin (me), e (he), men/ven (us)
- ᴺS. reconstruction: han (him), he (her), gîr (you pl.), esse (she)
Practice Exercises
Exercise 1: Identify the grammatical role of the underlined pronoun in each sentence:
- Im tiron le — what is le's role?
- Im tiron — what is im's role?
- Im Narvi hain echant — what is hain's role?
- Naur an edraith ammen — what is ammen's role?
Answers:
- le = direct object (I watch thee)
- im = emphatic subject (I myself watch)
- hain = direct object (them — the doors — were made by me)
- ammen = dative of interest (fire for saving us)
Exercise 2: Translate to Sindarin:
- "See me!" (imperative of cen- = to see; 1sg object)
- "I thank you." (standard phrase)
- "Fire for saving us!" (Gandalf's cry)
- "To thee I will sing." (from the hymn — linnathon = I will sing)
- "He made them." (echad- = to make; use 3sg verb + 3pl object)
Answers:
- Ceno nin!
- Hannon le
- Naur an edraith ammen!
- Le linnathon
- Echant hain (past tense: echant = made; hain = them)
Exercise 3: Match the Sindarin phrase to its translation:
| Sindarin | Translation options |
|---|---|
| Hannon le | (a) I see him |
| Ceno han | (b) Thank you (I thank thee) |
| Im pêd, ú e | (c) I speak, not he |
| Anna ammen i lembas | (d) Give us the lembas |
Answers: 1→b, 2→a, 3→c, 4→d
Summary
| Pronoun type | Key forms | Attestation |
|---|---|---|
| Direct object 1sg | nin | ᴺS. (based on enni) |
| Direct/indirect object 2sg | le | S. — attested (hannon le, le linnathon) |
| Direct object 3pl | hain | S. — attested (Im Narvi hain echant) |
| Dative 1pl | ammen | S. — attested (Naur an edraith ammen) |
| Dative construction | an + noun/pronoun | S. |
| Literary object fronting | Object before verb | S. (hain echant) |
With subject, object, and dative pronouns now in hand, Lesson 10 introduces the soft mutation (lenition) — the first and most important of Sindarin's consonant mutation systems — through the lens of colour vocabulary.