透明度 (tòumíngdù) — transparency; degree of transparency
HSK 5 | noun | the level of openness, clarity, or accountability in a system or process
透明度 (tòumíngdù)
透明度 refers to the degree of transparency, openness, or accountability, and is widely used in governance, finance, corporate management, and public discourse at B2 level.
Meanings
- [noun] transparency; openness; accountability (institutional/social sense)
- [noun] degree of transparency (physical/optical sense)
Example Sentences
提高政府的透明度是推进廉洁政治的重要措施。 Tígāo zhèngfǔ de tòumíngdù shì tuījìn liánjié zhèngzhì de zhòngyào cuòshī. Increasing government transparency is an important measure for promoting clean politics.
这家公司的财务透明度很高,所有财报都向公众公开。 Zhè jiā gōngsī de cáiwù tòumíngdù hěn gāo, suǒyǒu cáibào dōu xiàng gōngzhòng gōngkāi. This company has a high level of financial transparency, with all financial reports open to the public.
国际机构对这次谈判的透明度表示担忧。 Guójì jīgòu duì zhè cì tánpàn de tòumíngdù biǎoshì dānyōu. International organisations expressed concern about the transparency of these negotiations.
增加算法的透明度有助于建立用户对人工智能系统的信任。 Zēngjiā suànfǎ de tòumíngdù yǒuzhù yú jiànlì yònghù duì réngōng zhìnéng xìtǒng de xìnrèn. Increasing algorithmic transparency helps build user trust in artificial intelligence systems.
缺乏透明度是导致这次金融危机的重要原因之一。 Quēfá tòumíngdù shì dǎozhì zhè cì jīnróng wéijī de zhòngyào yuányīn zhī yī. Lack of transparency was one of the important causes of this financial crisis.
供应链的透明度对于保障消费者权益至关重要。 Gōngyìng liàn de tòumíngdù duìyú bǎozhàng xiāofèizhě quányì zhìguān zhòngyào. Supply chain transparency is crucial for protecting consumer rights.
Collocations
| Collocation | Meaning |
|---|---|
| 提高透明度 (tígāo tòumíngdù) | increase transparency |
| 财务透明度 (cáiwù tòumíngdù) | financial transparency |
| 政府透明度 (zhèngfǔ tòumíngdù) | government transparency |
| 缺乏透明度 (quēfá tòumíngdù) | lack transparency |
| 透明度指数 (tòumíngdù zhǐshù) | transparency index |
| 信息透明度 (xìnxī tòumíngdù) | information transparency |
Usage Notes
透明度 is formed from 透明 (tòumíng, transparent/clear) plus the suffix 度 (-dù, degree/level). This suffix pattern is productive in Chinese: 可信度 (credibility), 满意度 (satisfaction level). In governance and business contexts, 透明度 is almost always used in the positive direction -- calls to 提高透明度 (increase transparency) are commonplace in reform discourse.
Compare with 公开性 (gōngkāixìng, openness/publicness), which focuses on whether information is publicly available, while 透明度 encompasses accountability and clarity of process.
Memory Hook
透明 (transparent, like glass you see through) + 度 (degree/level) = the degree to which you can see through something.