〜たい — Want to Do ~

Properties

Property Value
Level JLPT N5
Type Auxiliary adjective
Register Neutral

Meaning

〜たい expresses the speaker's desire to perform an action. It answers the question "What do you want to do?" and is used strictly for first-person desire in direct statements or when asking the listener about their own desires.

Structure

[Verb ます-stem] + たい
Verb (dictionary) ます-stem + たい
食べる (to eat) 食べ 食べたい
飲む (to drink) 飲み 飲みたい
行く (to go) 行き 行きたい
見る (to see) 見たい

Conjugation

たい conjugates like an i-adjective.

Form Example Meaning
Present affirmative 食べたい want to eat
Present negative 食べたくない don't want to eat
Past affirmative 食べたかった wanted to eat
Past negative 食べたくなかった didn't want to eat

Object Particle: を vs が

With たい, the direct object can be marked with either or . Using が places slightly more emphasis on the object of desire.

  • 飲みたい。— I want to drink water.
  • 飲みたい。— Water is what I want to drink.

Both are natural; が is especially common in spoken Japanese.

Examples

  1. 日本に行きたいです。 Nihon ni ikitai desu. I want to go to Japan.

  2. 今日は何も食べたくないKyou wa nani mo tabetakunai. I don't want to eat anything today.

  3. 子供の頃、パイロットになりたかったKodomo no koro, pairotto ni naritakatta. When I was a child, I wanted to become a pilot.

  4. 新しい映画が見たいです。 Atarashii eiga ga mitai desu. I want to see the new movie.

  5. もっと日本語を話したいと思っています。 Motto nihongo wo hanashitai to omotteimasu. I am thinking that I want to speak more Japanese.

Note: Third-Person Desire

〜たい is only used for the speaker's own desire (or when directly asking the listener). To express that a third person wants to do something, use 〜たがっている (N4 grammar).

  • 私は行きたい。— I want to go. (correct)
  • 彼は行きたがっている。— He wants to go. (correct)
  • 彼は行きたい。 — Avoid this to describe a third party's desire.

Common Mistakes

  • Using たい for third persons. Do not say 彼女は寿司が食べたい without extra context. Use たがっている instead.
  • Forgetting i-adjective conjugation. たい follows i-adjective rules, not verb rules. The negative is たくない, not たいじゃない (たいじゃない is acceptable in very casual speech but たくない is standard).
  • Attaching たい to the dictionary form. Always use the ます-stem, not the dictionary form. 食べ + たい, not 食べる + たい.