生活 (せいかつ) — Japanese Vocabulary

生活 (せいかつ / seikatsu): daily life, living. N4 level Japanese vocabulary.

生活 — せいかつ (seikatsu)

Part of speech: noun, suru-verb JLPT level: N4 Reading: せいかつ (seikatsu) Meaning: daily life, living, livelihood

Word Breakdown

  • 生 (せい / sei): Life, birth, raw.
    • On-yomi: セイ (sei), ショウ (shou)
    • Kun-yomi: い(きる) (ikiru), う(まれる) (umareru), なま (nama)
  • 活 (かつ / katsu): Activity, lively, living.
    • On-yomi: カツ (katsu)
    • Kun-yomi: い(きる) (ikiru)

Etymology: Together, these characters represent the "activity of life." It refers not just to the state of being alive, but to the habits, routines, and circumstances of one's day-to-day existence.

All Readings

  • 生 (せい): On-yomi: セイ (used here), ショウ | Kun-yomi: い(きる), う(まれる), なま
  • 活 (かつ): On-yomi: カツ (used here) | Kun-yomi: い(きる)

Example Sentences

Japanese Reading Romaji English
生活が変わった。 せいかつがかわった。 Seikatsu ga kawatta. My daily life has changed.
新しい生活を始める。 あたらしいせいかつをはじめる。 Atarashii seikatsu o hajimeru. I am starting a new life.
日本の生活は楽しいです。 にほんのせいかつはたのしいです。 Nihon no seikatsu wa tanoshii desu. Life in Japan is fun.
規則正しい生活をする。 きそくただしいせいかつをする。 Kisoku tadashii seikatsu o suru. To live a regular, disciplined life.
彼は質素な生活をしている。 かれはしっそなせいかつをしている。 Kare wa shisso na seikatsu o shite iru. He is living a simple/frugal life.
都会の生活は忙しい。 とかいのせいかつはいそがしい。 Tokai no seikatsu wa isogashii. City life is busy.
生活費が高くなっている。 せいかつひがたかくなっている。 Seikatsuhi ga takaku natte iru. The cost of living is rising.
彼は海外で生活している。 かれはかいがいですいかつしている。 Kare wa kaigai de seikatsu shite iru. He is living abroad.
Japanese Reading Romaji English
生活費 せいかつひ Seikatsuhi Cost of living
私生活 しせいかつ Shiseikatsu Private life
食生活 しょくせいかつ Shokuseikatsu Eating habits
生活習慣 せいかつしゅうかん Seikatsu shuukan Lifestyle habits
日常生活 にちじょうせいかつ Nichijou seikatsu Daily life
共同生活 きょうどうせいかつ Kyoudou seikatsu Communal living
生活水準 せいかつすいじゅん Seikatsu suijun Standard of living
生きる いきる Ikiru To live (verb)

Common Mistakes

  1. 人生 (じんせい) vs. 生活 (せいかつ)

    • 人生 refers to one's "life" in the sense of a lifetime or one's life journey.
    • 生活 refers to "daily life" or "living conditions."
    • Correction: Use jinsei for "I want to think about my life," and seikatsu for "I want to change my daily routine."
  2. 住む (すむ) vs. 生活する (せいかつする)

    • 住む focuses on the act of residing in a place.
    • 生活する focuses on the activity of living (paying bills, eating, working).
    • Correction: "I live in Tokyo" is usually Tokyo ni sunde imasu. Tokyo de seikatsu shite imasu implies you are actively managing your life/livelihood there.

In Context — Mini Dialogue

A: 日本での生活はどうですか? (にほんでのせいかつはどうですか?) Nihon de no seikatsu wa dou desu ka? How is life in Japan?

B: とても楽しいです。でも、少し忙しいです。 (とてもたのしいです。でも、すこしいそがしいです。) Totemo tanoshii desu. Demo, sukoshi isogashii desu. It's very fun. But, it's a little busy.

A: 忙しい生活ですね。 (いそがしいせいかつですね。) Isogashii seikatsu desu ne. That is a busy life, isn't it?

Usage Notes

  • Suru-verb usage: Seikatsu can be used as a verb by adding suru (seikatsu suru). This describes the act of carrying out one's daily existence.
    • Conjugation: 生活する (dictionary), 生活します (polite), 生活して (te-form), 生活した (past).
  • Nuance: While seikatsu is a neutral term, it is often used in compound nouns to describe specific aspects of life (like shokuseikatsu for diet). It carries a sense of "maintenance"—the things you do to keep your life going.
  • Cultural Context: In Japan, the phrase kisoku tadashii seikatsu (a regular/disciplined life) is highly valued. It implies waking up early, eating at set times, and maintaining a healthy routine, which is often contrasted with the chaotic or irregular schedules of students or busy salarymen.